{"id":25859,"date":"2020-12-15T01:30:21","date_gmt":"2020-12-15T00:30:21","guid":{"rendered":"https:\/\/marinaportoantico.it\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/"},"modified":"2020-12-15T01:30:21","modified_gmt":"2020-12-15T00:30:21","slug":"termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/","title":{"rendered":"Termes et dialectes nautiques : une longue histoire d&rsquo;entrelacs"},"content":{"rendered":"<p><strong>Termes nautiques et inflexions dialectales : une histoire transmise \u00e0 travers les si\u00e8cles <\/strong><\/p>\n<p><strong><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-21641\" src=\"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici-barche-a-vapore.png\" alt=\"histoire termes nautiques bateaux \u00e0 vapeur\" width=\"350\" height=\"495\" srcset=\"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici-barche-a-vapore.png 451w, https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici-barche-a-vapore-212x300.png 212w\" sizes=\"(max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/>\u00ab La gabara aveva armato il ghis de maestra e sprovinava \u00bb<\/strong>. Ce qui traduit, et opportun\u00e9ment mis \u00e0 jour, veut dire que le navire de charge avait hiss\u00e9 la <g id=\"gid_2\">grand-voile<\/g> et \u00e9tait en train de tourner la proue au vent. <g id=\"gid_3\">Giacomo Furlan, ma\u00eetre effectif imp\u00e9rial royal<\/g>, en 1913, fait sortir \u00e0 Trieste de la <g id=\"gid_4\">Typographie du Lloyd<\/g>, un compendium des vocables et des phrases qui, dit-il, \u00e9taient d\u00e9j\u00e0 alors \u00ab d\u00e9sormais inconnus ou presque de nos jeunes marins \u00bb. La source de son travail, publi\u00e9 en deux fois, tire son inspiration du <g id=\"gid_5\">vocabulaire nautique italien-allemand<\/g> que Weis avait publi\u00e9 toujours \u00e0 Trieste en 1852 \u00e0 l&rsquo;usage de la marine de guerre imp\u00e9riale royale autrichienne. De l\u00e0 nous pouvons commencer \u00e0 vous raconter la longue histoire des termes nautiques.   <\/p>\n<p>Il faut en effet consid\u00e9rer que <strong>la \u00ab force \u00bb de la marine austro-hongroise \u00e9tait constitu\u00e9e d&rsquo;officiers et de marins provenant principalement de la c\u00f4te adriatique<\/strong> qui, dans la longue domination v\u00e9nitienne, provenaient de toutes les terres autrefois occup\u00e9es par la <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Repubblica_di_Venezia\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">S\u00e9r\u00e9nissime<\/a> et c&rsquo;est-\u00e0-dire en partant des lagunes v\u00e9nitiennes jusqu&rsquo;\u00e0 arriver aux confins extr\u00eames de la Dalmatie.<\/p>\n<p>L&rsquo;histoire, donc, nous dit que les termes nautiques litt\u00e9raires italiens se confondaient avec le <strong>dialecte<\/strong>, ou plut\u00f4t avec les dialectes que parlaient les marins des \u00ab anciennes provinces \u00bb et re\u00e7us de la pratique quotidienne deviennent ensuite le <strong>jargon officiel de la marine de guerre autrichienne<\/strong>.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-21646\" src=\"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici-nave.png\" alt=\"histoire termes nautiques navire\" width=\"450\" height=\"291\" srcset=\"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici-nave.png 481w, https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici-nave-300x194.png 300w\" sizes=\"(max-width: 450px) 100vw, 450px\" \/>En 1833 la direction du p\u00e9riodique autrichien \u00ab Mittheilungen aus dem Gebiete des Seewesens \u00bb avait publi\u00e9 \u00e0 Pola le premier volume, compil\u00e9 par Dabovich, du grand et tr\u00e8s important <strong>\u00ab Dictionnaire technique nautique \u00bb des langues italienne, allemande, fran\u00e7aise et anglaise<\/strong>, qui, nous rapporte Giacomo Furlan, avait re\u00e7u aussi les \u00e9loges de la <strong>\u00ab Rivista Marittima \u00bb<\/strong> de Rome.<\/p>\n<p>\u00c0 cette \u0153uvre avait ensuite fait suite un suppl\u00e9ment dans lequel avaient \u00e9t\u00e9 rassembl\u00e9s et ajout\u00e9s, par un certain J. Heinz, les nouveaux mots qui s&rsquo;\u00e9taient form\u00e9s avec le d\u00e9veloppement technologique de cette \u00e9poque et qui donc dans l&rsquo;\u0153uvre de Dabovich ne pouvaient pas y \u00eatre.<\/p>\n<p>De l&rsquo;ensemble de ces sources, officielles et litt\u00e9raires, et avec l&rsquo;aide de la tradition orale de quelques marins, na\u00eet le <strong>\u00ab Recueil de Voix Marini\u00e8res du Dialecte de Nos Provinces \u00bb<\/strong> qui est le titre officiel de l&rsquo;\u0153uvre dirig\u00e9e justement par Giacomo Furlan et qui <strong>aujourd&rsquo;hui nous surprend par l&rsquo;abstruse distance de ses termes par rapport \u00e0 ceux utilis\u00e9s aujourd&rsquo;hui par les gens de mer.<\/strong><\/p>\n<p>Les actuels <strong>dictionnaires des termes nautiques<\/strong>, qui ne sont pas peu nombreux, sont tr\u00e8s riches de n\u00e9ologismes \u00e9trangers et principalement de provenance anglo-saxonne, mais je peux vous d\u00e9montrer que les p\u00e9r\u00e9grinations des navigants, d\u00e9j\u00e0 alors, c&rsquo;est-\u00e0-dire au d\u00e9but de ce si\u00e8cle, tiraient leur inspiration d&rsquo;autres langues, mais les dialectisaient et rendaient, du moins dans le son, plus familiers les termes nautiques.<\/p>\n<p>Que <strong>l&rsquo;\u00e9cubier pour les ancres<\/strong> se dise <strong>\u00ab sliper \u00bb<\/strong> est clairement un terme translat\u00e9 de l&rsquo;anglais slipper et du verbe to slip qui justement veut dire glisser. Ainsi \u00e9galement le <strong>rouf<\/strong> : le petit pont qui dans les navires <strong>se trouvait \u00e0 la poupe<\/strong> plus \u00e9lev\u00e9 que la <strong>dunette<\/strong>, dans le dialecte des anciennes provinces \u00e9tait appel\u00e9 pup, clairement d\u00e9riv\u00e9 de l&rsquo;anglais poop. <\/p>\n<p>D&rsquo;un n\u00e9ologisme pris du fran\u00e7ais paquebot, qui \u00e0 son tour a \u00e9t\u00e9 pris de l&rsquo;anglais pack ou packet (paquet ou valise) et boat (bateau) d\u00e9rive <strong>\u00ab el pacheto \u00bb, qui signifiait un petit bateau affect\u00e9 \u00e0 assurer un service r\u00e9gulier entre port et port.<\/strong> Le vapeur postal qui, le long des c\u00f4tes de l&rsquo;Istrie, faisait escale \u00e0 Umago, \u00e0 Cittanova, \u00e0 Parenzo et ainsi de suite jusqu&rsquo;\u00e0 Pola \u00e9tait donc un \u00ab pacheto \u00bb.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-21650 alignright\" src=\"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici-cantiere.png\" alt=\"histoire termes nautiques chantier\" width=\"360\" height=\"270\" srcset=\"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici-cantiere.png 360w, https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici-cantiere-300x225.png 300w\" sizes=\"(max-width: 360px) 100vw, 360px\" \/>Sans vouloir offenser personne nous pourrions nous hasarder \u00e0 appeler pacheto aussi le tr\u00e8s rapide et tr\u00e8s moderne catamaran qui aujourd&rsquo;hui relie les \u00eeles mineures d&rsquo;Italie ou les diverses <strong>navettes de la Grecia et de la Dalmatie<\/strong>.<\/p>\n<p>En parcourant les lemmes \u00e9num\u00e9r\u00e9s par Furlan et puis les notes ajout\u00e9es par l&rsquo;historien et philologue Gianni Pinguentini on tombe sur des curiosit\u00e9s inattendues en ce qui concerne les termes nautiques. <strong>Le crochet \u00e0 d\u00e9clic<\/strong>, notre commun <strong>mousqueton, \u00e9tait dit \u00ab papagal \u00bb<\/strong>, <strong>les haubans du beaupr\u00e9<\/strong> \u00e9taient appel\u00e9s <strong>\u00ab mustaci \u00bb<\/strong>, le v\u00e9rin \u00e0 vis ou le tambour du <strong>guindeau<\/strong> faisaient r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un singe robuste, synonyme figur\u00e9 d&rsquo;homme laid et stupide, et par cons\u00e9quent \u00e9tait appel\u00e9 le \u00ab macaco \u00bb.<\/p>\n<p>Dans l&rsquo;architecture constructive de la coque, <strong>entre corbe et garbi, entre le madier et le palotar<\/strong>, \u00e0 l&rsquo;extr\u00e9mit\u00e9 finale de l&rsquo;ossature du bateau il y avait aussi la <strong>\u00ab putana \u00bb<\/strong> : puisque <strong>ainsi \u00e9tait appel\u00e9e la toute derni\u00e8re corbe ou c\u00f4te de poupe<\/strong>, avec une r\u00e9f\u00e9rence \u00e9vidente \u2013 explique Pinguentini \u2013 \u00e0 la toute derni\u00e8re place occup\u00e9e par la prostitu\u00e9e dans l&rsquo;\u00e9chelle sociale.<\/p>\n<p><strong>Termes nautiques<\/strong> durs, parfois grossiers que cependant assez souvent les marins temp\u00e9raient avec de soudaines d\u00e9votions, quand, seuls l\u00e0 au milieu de la mer, ils affrontaient des moments difficiles pendant la navigation et par cons\u00e9quent, \u00e0 l&rsquo;ordre \u00ab tira mola gabia \u00bb (<strong>vire de bord !<\/strong>) tout l&rsquo;\u00e9quipage r\u00e9pondait au commandement avec l&rsquo;invocation : San Luca e San Matio.<\/p>\n<p>Et aujourd&rsquo;hui ? Il fait chic si quelques <a href=\"https:\/\/www.marinaportoantico.it\/vivere-in-barca-sogno-che-diventa-realta.php\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">skippers<\/a><strong>,<\/strong> quand ils ordonnent le virement, crient : <strong>Lee-o !<\/strong> <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Termes nautiques et inflexions dialectales : une histoire transmise \u00e0 travers les si\u00e8cles \u00ab La gabara aveva armato il ghis de maestra e sprovinava \u00bb. Ce qui traduit, et opportun\u00e9ment mis \u00e0 jour, veut dire que le navire de charge avait hiss\u00e9 la grand-voile et \u00e9tait en train de tourner la proue au vent. Giacomo [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":21639,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[84],"tags":[],"class_list":["post-25859","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news-fr"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Termes et dialectes nautiques : une longue histoire d&#039;entrelacs - Marina Porto Antico<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Nous vous racontons la longue histoire des termes nautiques et de leur \u00e9volution dans le temps, avec un regard tourn\u00e9 \u00e9galement vers les dialectes des anciennes provinces\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Termes et dialectes nautiques : une longue histoire d&#039;entrelacs - Marina Porto Antico\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Nous vous racontons la longue histoire des termes nautiques et de leur \u00e9volution dans le temps, avec un regard tourn\u00e9 \u00e9galement vers les dialectes des anciennes provinces\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Marina Porto Antico\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Marina.di.Genova\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-12-15T00:30:21+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"534\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Andrea Rizzato\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Andrea Rizzato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/\"},\"author\":{\"name\":\"Andrea Rizzato\",\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#\/schema\/person\/dc25a7a042ccc24cc87a63d415fa3c89\"},\"headline\":\"Termes et dialectes nautiques : une longue histoire d&rsquo;entrelacs\",\"datePublished\":\"2020-12-15T00:30:21+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/\"},\"wordCount\":896,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici.jpg\",\"articleSection\":[\"News\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/\",\"url\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/\",\"name\":\"Termes et dialectes nautiques : une longue histoire d'entrelacs - Marina Porto Antico\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici.jpg\",\"datePublished\":\"2020-12-15T00:30:21+00:00\",\"description\":\"Nous vous racontons la longue histoire des termes nautiques et de leur \u00e9volution dans le temps, avec un regard tourn\u00e9 \u00e9galement vers les dialectes des anciennes provinces\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici.jpg\",\"width\":1024,\"height\":534,\"caption\":\"storia termini nautici\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/home-page\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Termes et dialectes nautiques : une longue histoire d&#8217;entrelacs\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/\",\"name\":\"Marina Porto Antico\",\"description\":\"Ormeggi e posti barca nel centro storico di Genova\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#organization\"},\"alternateName\":\"Marina Porto Antico\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#organization\",\"name\":\"Marina Porto Antico\",\"alternateName\":\"Logo-Marina-Porto-Antico\",\"url\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Logo-Marina-Porto-Antico.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Logo-Marina-Porto-Antico.png\",\"width\":250,\"height\":150,\"caption\":\"Marina Porto Antico\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/Marina.di.Genova\/\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/marina-porto-antico-81394387\/\",\"https:\/\/www.instagram.com\/marina_porto_antico\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#\/schema\/person\/dc25a7a042ccc24cc87a63d415fa3c89\",\"name\":\"Andrea Rizzato\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/f14c3652d4ed409e0d7e0c1ea905c349c418eb639ada0fbaa9e30e5d7ac44b5f?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/f14c3652d4ed409e0d7e0c1ea905c349c418eb639ada0fbaa9e30e5d7ac44b5f?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Andrea Rizzato\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Termes et dialectes nautiques : une longue histoire d'entrelacs - Marina Porto Antico","description":"Nous vous racontons la longue histoire des termes nautiques et de leur \u00e9volution dans le temps, avec un regard tourn\u00e9 \u00e9galement vers les dialectes des anciennes provinces","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Termes et dialectes nautiques : une longue histoire d'entrelacs - Marina Porto Antico","og_description":"Nous vous racontons la longue histoire des termes nautiques et de leur \u00e9volution dans le temps, avec un regard tourn\u00e9 \u00e9galement vers les dialectes des anciennes provinces","og_url":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/","og_site_name":"Marina Porto Antico","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Marina.di.Genova\/","article_published_time":"2020-12-15T00:30:21+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":534,"url":"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Andrea Rizzato","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Andrea Rizzato","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"4 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/"},"author":{"name":"Andrea Rizzato","@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#\/schema\/person\/dc25a7a042ccc24cc87a63d415fa3c89"},"headline":"Termes et dialectes nautiques : une longue histoire d&rsquo;entrelacs","datePublished":"2020-12-15T00:30:21+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/"},"wordCount":896,"publisher":{"@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici.jpg","articleSection":["News"],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/","url":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/","name":"Termes et dialectes nautiques : une longue histoire d'entrelacs - Marina Porto Antico","isPartOf":{"@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici.jpg","datePublished":"2020-12-15T00:30:21+00:00","description":"Nous vous racontons la longue histoire des termes nautiques et de leur \u00e9volution dans le temps, avec un regard tourn\u00e9 \u00e9galement vers les dialectes des anciennes provinces","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#primaryimage","url":"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici.jpg","contentUrl":"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/storia-termini-nautici.jpg","width":1024,"height":534,"caption":"storia termini nautici"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/termes-et-dialectes-nautiques-une-longue-histoire-dentrelacs\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/home-page\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Termes et dialectes nautiques : une longue histoire d&#8217;entrelacs"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#website","url":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/","name":"Marina Porto Antico","description":"Ormeggi e posti barca nel centro storico di Genova","publisher":{"@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#organization"},"alternateName":"Marina Porto Antico","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#organization","name":"Marina Porto Antico","alternateName":"Logo-Marina-Porto-Antico","url":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Logo-Marina-Porto-Antico.png","contentUrl":"https:\/\/marinaportoantico.it\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Logo-Marina-Porto-Antico.png","width":250,"height":150,"caption":"Marina Porto Antico"},"image":{"@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Marina.di.Genova\/","https:\/\/www.linkedin.com\/in\/marina-porto-antico-81394387\/","https:\/\/www.instagram.com\/marina_porto_antico\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#\/schema\/person\/dc25a7a042ccc24cc87a63d415fa3c89","name":"Andrea Rizzato","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/f14c3652d4ed409e0d7e0c1ea905c349c418eb639ada0fbaa9e30e5d7ac44b5f?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/f14c3652d4ed409e0d7e0c1ea905c349c418eb639ada0fbaa9e30e5d7ac44b5f?s=96&d=mm&r=g","caption":"Andrea Rizzato"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25859","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25859"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25859\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/21639"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25859"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25859"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/marinaportoantico.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25859"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}